Home, Asia, Europe, North America, Latin America and Caribbean, Oceania, Artículos, Mapa del sito
Principal / Asia / Kyrgyzstan / Articles / El Examen Periódico Universal como una nueva herramienta de Derechos Humanos de la ONU para los derechos LGBTI: Kirguistán y las ex repúblicas soviéticas
Cargando el mapa ...

Colaboradores

Women Patricia Curzi, Women's Project Coordinator - ILGA
anonymous contributorEscrito anónimamente. (Francés)
anonymous contributorEscrito anónimamente. (Español)
anonymous contributorEscrito anónimamente. (Portugués)

Facebook

Este artículo ha sido señalado para su traducción. Esto quiere decir que un moderador lo ha leído y considera que es de alto interés y relevancia para la entera comunidad LGBTI. ¡Por favor, da un paso adelante y aporta traducciones en otros idiomas!
El Examen Periódico Universal como una nueva herramienta de Derechos Humanos de la ONU para los derechos LGBTI: Kirguistán y las ex repúblicas soviéticas

in KYRGYZSTAN, 14/03/2011

Anna Kirey es una activista de las ex repúblicas soviéticas que ha ocupado posiciones de liderazgo en la organización LGBTI “Labrys” de Bishkek, Kirguistán. Ann también ha participado en organizaciones de mujeres y tiene un gran interés en la perspectiva de género dentro de las diferentes estructuras sociales. Actualmente está completando su grado de master en estudios de Rusia y Eurasia en la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill. Entrevista por Patricia Curzi.

Estuviste envuelta en el informe alternativo de ONG de la CEDAW (Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer) por primera vez en 2008. ¿Qué te convenció a ti y a tu organización para participar en otro sistema de monitoreo de la ONU y participar en el proceso de EPU y preparar un informe sobre la situación de las personas LGBTI en tu país?

Escuché sobre CEDAW por primera vez en el 2002 en la escuela de género en Kirguistán. Parecía tan lejano e irreal ser parte del proceso de hacer un informe. El próximo año asistí a la escuela graduada donde me sentí más segura de salir del armario y hablar sobre derechos de las lesbianas. Recuerdo muy claramente que en una clase realicé una presentación sobre derechos de las lesbianas en Ucrania, nuestra profesora, que es una lesbiana abierta de Costa Rica, hizo mucho informe de CEDAW. Creo que ella fue una de las personas que me inspiró a empezar a involucrarme con la CEDAW. Bjorn van Roozendaal de COC-Holanda puso a Labrys en contacto con IWRAW Asia-Pacífico (International Women's Rights Action Watch ) y esto fue un enorme salto para facilitar el acceso de Labrys al proceso de EPU. Ellos dieron apoyo para redactar el informe, cabildeo y participación en las sesiones de EPU. Nosotras preparamos con ellos los informes sobre derechos sexuales en Turkmenistán, Uzbekistán, Kazajistán, Azerbaiyán y Kirguistán.

¿Cuáles fueron los retos para tu organización al realizar el informe y verse envueltos en el mecanismo del EPU?

Tuvimos suerte porque no había mucho apoyo disponible. Un asunto importante era la falta de documentación de situaciones de personas LGBTI en países como Turkmenistán y Uzbekistán donde organizarse es extremadamente difícil. Para estos países tuvimos que revisar mucha información secundaria y depender de unos pocos testimonios de la región para suplir información “de campo”. Sexual Rights Initiative y COC-Holanda nos ayudaron a involucrarnos durante las sesiones en las que hicimos presentaciones. IWRAW-Asia Pacífico apoyó los esfuerzos de cabildeo de Kirguistán. Creo que lograr que los distintos países incluyan tus recomendaciones es el mayor reto porque ellos tienen su propia agenda política. Puedes invertir horas hablando a la misión representativa y que no se incluya tu recomendación. De modo que esto es algo que tiene que comenzar al menos un mes y medio antes del examen de tu país. Ellos están interesados en hechos y recomendaciones precisas.

El informe EPU ONG de Kirguistán específicamente menciona la situación de las personas trans. ¿Por qué crees que se necesita dar atención especial al asunto trans en el contexto en el que se necesita que se respeten tantos derechos LGBTI?

Los asuntos trans se dejan fuera de demasiados informes de la corriente predominante LGB(T). Labrys está comprometida a asegurar que los informes reflejen la situación de las personas transgénero en Kirguistán y Asia Central. Espero que haya más informes en otras regiones que cubran los derechos trans. Estoy encantada de que en la ex Unión Soviética más y más organizaciones LGBTI estén abordando el asunto de los derechos de las personas trans e involucren a personas transgénero en las tomas de decisión. Las personas transgéro experimentan violaciones severas de sus derechos humanos, como la esterilización para obtener algo tan sencillo como una identificación oficial del estado, falta de vivienda, desempleo, violencia generalizada dentro de la familia y en la calle. Los asuntos trans son asuntos que tienen urgencia y no pueden esperar a que las comunidades LGB “estén más conscientes”. Se puede obtener más información acerca de las violaciones a derechos de transgéneros en esta dirección:www.transrespect-transphobia.org/en_US/countries/a-z.htm#k  ILGA también esta preparando un TransMap (mapa trans) que sirva de recurso a los activistas LGBTI de todo el mundo.

En Kirguistán se han producido cambios políticos drásticos en el último año. ¿Cómo se puede asegurar que el compromiso que se obtuvo del Estado en las recomendaciones del EPU será respetado?

Esta es una pregunta difícil. La respuesta usual del gobierno es que ellos tienen otros asuntos más importantes sobre los que preocuparse que los derechos LGBTI, especialmente con la inestabilidad política y económica y la violencia reciente en el sur de Kirguistán. Creo que tener una estrategia clara y estableciendo relaciones amistosa con el gobierno se asegurará el éxito en la cooperación entre las organizaciones LGBTI y el gobierno para implementar las recomendaciones del EPU. Hemos diseminado la recomendaciones del EPU que incluyen la orientación sexual e identidad de género, entre organizaciones LGBTI y organizaciones convencionales en Kirguistán. También nos uniremos a coaliciones dentro de la corriente dominante de ONGs para la implementación de recomendaciones del EPU. El gobierno actual a pesar de ser muy débil está más atento a los asuntos de igualdad de género y más propicio a trabajar silenciosamente en asuntos de orientación sexual e identidad de género.

Has puesto tu experiencia en la ONU a la disposición de varios países en el Cáucaso y Asia Central y has ayudado a activistas de Uzbekistán, Azerbaiyán y Kazajistán a presentar un informe ONG sobre la situación de las personas LGBTI. ¿Cómo trabajas con los grupos locales en los países a los que estás ayudando para el EPU?

Depende de su contexto y el nivel de documentación disponible. El informe sobre Azerbaiyán de las ONG de género y desarrollo fue muy sencillo de escribir porque tenían mucha información y recomendaciones concretas. Para el informe CEDAW sobre Uzbekistán tuvimos que comenzar de cero porque apenas había información. Al mismo tiempo el informe permitió a las comunidades lésbicas estructurar su activismo para trabajar con la violación de derechos humanos. Fue el primer esfuerzo comunitario de este tipo. Tuve que presentar el informe durante la sesión de CEDAW porque el grupo temió persecución política si eran visibles a los oficiales del gobierno uzbeco. Actualmente apoyo a las ONG de Tayikistán que trabajan para la igualdad de oportunidades, para preparar un informe sobre derechos sexuales allí. El lenguaje muchas veces es un problema porque muchos de los grupos realizan su trabajo en su lenguaje local y en ruso. Ayudo a traducir y editar los informes y también añado información en asuntos de importancia de interés general como violencia contra las mujeres, inequidad de género, etc., que es más probable que las misiones los noten. En general, contactamos grupos locales con antelación y trabajamos con ellos preparando el informe, recopilando información, compartiendo otros informes y editando/traduciendo información una vez está disponible. También les ayudamos en el cabildeo y hablamos en su representación en situaciones en las que no es seguro ser abierta públicamente. Ahora mismo estamos trabajando para organizar una coalición de ONGs LGBTI centrales y grupos de iniciativa que puedan enfocar en los esfuerzos de defensa y promoción nacional y de documentación de la violación de derechos humanos.

Has estado involucrada en activismo local, regional e internacional por varios años. ¿Qué te motiva a mantenerte presente en esos tres niveles de activismo?

Como una persona acostumbrada a gobiernos distantes y paternalitas, es asombroso ver cómo las dinámicas de poder cambian al nivel de la ONU o la OSCE. Es estimulante poder acceder al gobierno a través del foro internacional y comunicarse con altos oficiales en el acto. A las comunidades LGBTI en Asia Central les motiva saber que sus luchas son visibles y que el gobierno aceptó tratar la violencia contra las mujeres basada en orientación sexual (en el caso de Kirguistán) o proporcionar a oficiales del orden público entrenamientos sobre educación/ sensibilización hacia la protección de personas LGBTI (Azerbaiyán). Los compromisos hechos por el gobierno durante el Examen Periódico Universal es frecuentemente para nosotros, la única manera de conocer la posición oficial del gobierno y lograr que se comprometan a apoyarnos. 

 

Puedes ver el informe ONG EPU de Kirguistán en:
lib.ohchr.org/HRBodies/UPR/Documents/Session8/KG/JS1_UPR_KGZ_S08_2010_JointSubmission1.pdf

Puedes ver el informe EPU de Azerbaiyán de las ONG Género y Desarrollo aquí:Read the UPR report on Azerbaijan with Gender and Development NGO at:
www.upr-info.org/IMG/pdf/WMW_AZE_UPR_S4_2009_WomenandModernWorld_etal_JOINT_upr.pdf

Puedes ver el informe CEDAW de Uzbekistán aquí:
www2.ohchr.org/english/bodies/cedaw/docs/LGBTO_E.pdf

 

El Examen Periódico Universal (EPU) es una nueva herramienta de vigilancia de derechos humanos mediante la evaluación entre pares, establecida por la Organización de Naciones Unidas en el 2006. Cada año 48 Estados son examinados por otros Estados; en un periodo de tiempo de cuatro años todos los 192 Estados miembros de la ONU, habrán sido evaluados. La evaluación consiste de cuatro pasos principales: elaboración de informes, diálogo interactivo entre Estados miembros; adopción de los resultados de las recomendaciones; implementación y seguimiento. Los procedimientos envuelven Estados, ONGs internacionales y nacionales, institutos nacionales de derechos humanos y otros interesados.

En 2010 la 8va sesión revisó a Kirguistán junto a otros cinco países. Los informes de ONGs deben presentarse siete meses de antes de la sesión de revisión. 

Versiones en inglés, francés y portugués: haz clic en el símbolo del idioma que se encuentra a la izquierda de la pantalla.

 

Traducción del inglés por: Mildred Braulio
 

 


 

Bookmark and Share